Psalm 108:2

SVO God! mijn hart is bereid; ik zal zingen en psalmzingen, ook mijn eer.
WLCנָכֹ֣ון לִבִּ֣י אֱלֹהִ֑ים אָשִׁ֥ירָה וַ֝אֲזַמְּרָ֗ה אַף־כְּבֹודִֽי׃
Trans.

nāḵwōn libî ’ĕlōhîm ’āšîrâ wa’ăzammərâ ’af-kəḇwōḏî:


ACנכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף-כבודי
ASVAwake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
BEGive out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
DarbyAwake, lute and harp: I will wake the dawn.
ELB05Wachet auf, Harfe und Laute! Ich will aufwecken die Morgenröte.
LSGRéveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore.
Sch(H108-3) Psalter und Harfe, wacht auf! Ich will die Morgenröte wecken.
WebAwake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen